tradukoj
pt
eo
Eventoj en KKE
InKo
Literaturo
Prelegoj
Muzikoj
Por Infanoj
Por Komencantoj
Foto-Galerio
Esperanta Dosiero
Esperanto-Novaĵoj
Partoprenu
Parolu kun Ni
Kunlaborantoj
Em Português
Malnovaj revizioj
Retroligoj
Indekso
Ensaluti
Paŝoj:
»
Destaques
»
La Leonobleko
»
Kvin Dronintoj
»
Bestetoj, Bestegoj kaj Bestaĉoj
»
Muzikoj
»
Poeziaĵoj
Enhavtabelo
Poeziaĵoj
Originalaj poeziaĵoj en Esperanto
Poeziaĵoj tradukitaj el la portugala lingvo al Esperanto
Poeziaĵoj
Originalaj poeziaĵoj en Esperanto
Títolo
Aŭtor(in)o
Adiaŭ, Karol' Vojtila
Georgo das Neves
Al la Fratoj
Zamenhof
Al Nekonata Amato
Maria Nazaré Laroca
Amdeklaro
Neide Barros Rêgo
Amkonfeso
Georgo das Neves
Andaluzia Ciganino
Bebel
Ĉu Gajno aŭ Ŝajno?
Sylla Chaves
Datrevenas Poeto kaj Amanto
Georgo das Neves
Dolena
Georgo das Neves
Dormi kun Vi
Marjorie Boulton
Festo Januara
Georgo das Neves
Floras May Bijleveld
Georgo das Neves
Floroj
Daniel Pellz
Heliko
Georgo das Neves
Ho mia Kor'
Zamenhof
Ina Magio
Georgo das Neves
Inkubo
Aloísio Sartorato
Inter Poetoj
Neide Barros Rêgo
Jen la Horo
Maria Nazaré Laroca
Korsalute al Elma
Georgo das Neves
Kvin Dronintoj
Sylla Chaves
La Espero
Zamenhof
La Libro de Petol@
Georgo das Neves
La Liro de Magio Cigana
Georgo das Neves
La Revoj
Georgo das Neves
La Vojo
Zamenhof
Malantaŭ Ĉielarko
Georgo das Neves
Malgraŭ Utopio, Tio gravas
Georgo das Neves
Masko
Neide Barros Rêgo
Memoru, homo
Sylla Chaves
Mia Ideala Mondo (Sen Verboj)
Diderto Freto
Mia Penso
Zamenhof
Momento
Maria Nazaré Laroca
Morto sen Kiso
Georgo das Neves
Orienta Rakonto
Paulo Sérgio Viana
Paraleloj
Eŭgeno Miĥalski
Pilgrimanta
Maria Nazaré Laroca
Preĝo sub la Verda Standardo
Zamenhof
Protesto
Neide Barros Rêgo
Sublimado
Neide Barros Rêgo
Sylla Chaves: poeto, poligloto
Georgo das Neves
Tritaga Koncerto
Georgo das Neves
Zefiro flustras al Vi
Bebel
Poeziaĵoj tradukitaj el la portugala lingvo al Esperanto
Títolo
Aŭtor(in)o
Tradukist(in)o
Ambicio de Akvoguto
Jacy Pacheco
Neide Barros Rêgo
Amopenso
Castro Alves
Leopoldo Knoedt
La Antaŭvidanto
Castro Alves
Leopoldo Knoedt
Aŭdi Stelojn
Olavo Bilac
Sylla Chaves
Destino
Cecília Meireles
Sylla Chaves
Dormantino
Castro Alves
Leopoldo Knoedt
Fenestro de l' Paco
André Varella
Aloísio Sartorato
Feliĉo
Manoel Borges dos Santos
Manoel Borges dos Santos
Genezo
Carlos Alberto dos Santos
Neide Barros Rêgo
Hebreino
Castro Alves
Leopoldo Knoedt
Himno
J. G. de Araújo Jorge
Sylla Chaves
Jezuitoj
Castro Alves
Leopoldo Knoedt
Kanto de l' Ekzilo
Gonçalves Dias
Francisco Valdomiro Lorenz
Kanto de Sklavino
Castro Alves
Leopoldo Knoedt
Kanzono por Andreo
Moacyr Sacramento
Aloísio Sartorato
La Lago
Carlos Drummond de Andrade
Neide Barros Rêgo
Meze de l' Vojo
Carlos Drummond de Andrade
Roberto Passos Nogueira
Migrantaj Birdoj
Castro Alves
Leopoldo Knoedt
Momento
Maria Nazaré Laroca
Maria Nazaré Laroca
Ni
Maria Carmen Ribeiro
Aloísio Sartorato
Reveno Hejmen
Guerra Junqueiro
Sylla Chaves
Saluto al Palmares
Castro Alves
Leopoldo Knoedt
Se estas Paco
Luna Fernandes
Sylla Chaves
Soneto
Luiz de Camões
Daltro Santos
Tragedio sur Maro (La Negristoŝipo)
Castro Alves
Leopoldo Knoedt
Vizito al la Gepatra Domo
Luís Guimarães
Sylla Chaves
Voĉoj de Afriko
Castro Alves
Leopoldo Knoedt
eo/literatura/poesias.txt · Lastaj ŝanĝoj: 2008/09/10 00:00 (ekstera redakto)
Ekde 2002-07-05
[Statistikoj]